
表達心里痛苦的成語是(32個)
- 哀痛欲絕 [āi tòng yù jué]
- 清·曹雪芹《紅樓夢》第十三回:“那寶珠按未嫁女之禮在靈前哀哀欲絕。”
- 傷心得要死。形容悲痛到了極點。
- 黯然銷魂 [àn rán xiāo hún]
- 梁·江淹《別賦》:“黯然銷魂者,惟別而已矣。”
- 黯然:心懷沮喪、面色難看的樣子;銷魂:靈魂離開肉體。心懷沮喪得好象丟了魂似的。形容非常悲傷或愁苦。
- 不堪回首 [bù kān huí shǒu]
- 唐·戴叔倫《哭朱放》:“最是不堪回首處,九泉煙冷樹蒼蒼。”
- 堪:可以忍受;回首:回顧,回憶。指對過去的事情想起來就會感到痛苦,因而不忍去回憶。
- 不能自拔 [bù néng zì bá]
- 《宋書·劉義恭傳》:“世祖前鋒至新亭,劭挾義恭出戰,恒錄在左右,故不能自拔。”
- 拔:擺脫。不能主動地從痛苦、錯誤或罪惡中解脫出來。
- 不知不覺 [bù zhī bù jué]
- 明·趙弼《兩教辨》:“遂使昏愚之徒,聽其妖誕,舍正從邪,醉生夢死,不知不覺。堯舜三代以前,未聞有此教。”
- 知:知道;覺:覺察。沒有意識到,沒有覺察到。現多指未加注意。
- 百般折磨 [bǎi bān zhé mó]
- 宋·李昉《太平廣記·精察二·孟簡》:“土豪又叫村里的二十多個婦女……然后揪著她的頭發把頭往地上碰,百般折磨污辱,包君的妻子本來就瘦弱多病,并且懷有身孕,回到船上就死了。”
- 用各種方式使人在肉體上、精神上遭受痛苦。
- 悲痛欲絕 [bēi tòng yù jué]
- 路遙《平凡的世界》第一卷第七章:“她那人間的愛人悲痛欲絕,日日在她變成的土山下面,跪著嗚咽哭啼,直到死在這山腳下。”
- 絕:窮盡。悲哀傷心到了極點。
- 蒼生涂炭 [cāng shēng tú tàn]
- 明·羅貫中《三國演義》第九十三回:“狼心狗行之輩,滾滾當道,奴顏婢膝之徒,紛紛秉政。以致社稷丘墟,蒼生涂炭。”
- 涂:泥淖。形容老百姓像陷入泥坑、掉進火坑那樣痛苦。
- 創巨痛深 [chuāng jù tòng shēn]
- 《禮記·三年問》:“創巨者其日久,痛甚者其愈遲;三年者,稱情而立文,所以為至痛極也。”
- 創:創傷;痛:疼痛。受了很大創傷,痛苦很深。原指哀痛父母之喪,猶如體受重創。后多比喻遭受很大的傷害和痛苦。
- 捶胸頓足 [chuí xiōng dùn zú]
- 元·蕭德祥《殺狗勸夫》第二折:“我衷腸,除告天,奈天高,又不知,只落的捶胸頓足空流淚。”
- 捶:敲打;頓:跺。敲胸口,跺雙腳。形容非常懊喪,或非常悲痛。
- 惻怛之心 [cè dá zhī xīn]
- 晉·苻郎《苻子》:“觀刑曰樂,何無惻怛之心焉?!”
- 形容對人寄予同情。同“惻隱之心”。
- 創巨痛仍 [chuàng jù tòng réng]
- 唐·柳宗元《壽州安豐縣孝門銘》:“創巨痛仍,號于穹旻。”
- 指創傷深重而悲痛長久。亦作“創鉅痛仍”。
- 創鉅痛深 [chuàng jù tòng shēn]
- 比喻受到巨大的創傷,痛苦之極。鉅。同“巨”,大。
- 創劇痛深 [chuàng jù tòng shēn]
- 郭末若《蘇聯游記·七月十日》:“斯大林城市可云創劇痛深,全市無一家完整房屋。”
- 指創傷大、痛苦深。
- 額蹙心痛 [é cù xīn tòng]
- 明天放道人《〈四聲猿〉序》:“《漁陽》意氣,泉路難灰,世人假慈悲學大菩薩,而勤王斷國之徒,多在涂脂調粉之輩,此文長所為額蹙心痛者乎。”
- 極度憂愁傷心的樣子。
- 呼天搶地 [hū tiān qiāng dì]
- 清·吳敬梓《儒林外史》第四十回:“肖云仙呼天搶地,盡哀盡禮,治辦喪事,十分盡心。”
- 搶地:觸地。大聲叫天,用頭撞地。形容極度悲傷。
- 回腸九轉 [huí cháng jiǔ zhuǎn]
- 漢·司馬遷《報任少卿書》:“是以腸一日而九回。”
- 好象腸子在旋轉。形容內心痛苦焦慮已極。
- 呼天號地 [hū tiān hào dì]
- 宋·周密《齊東野語·嘉定寶璽》:“我祖我父,一心王寶……不死于虜,則死于盜賊;若子若孫,呼天號地,此恨難磨。”
- 哭叫天地。形容極為冤屈、怨恨或痛苦。亦作“呼天叫地”。
- 呼天喚地 [hū tiān huàn dì]
- 周而復《上海的早晨》第一部:“回來說,湯富海在屋子里呼天喚地叫痛。”
- 哭天叫地,形容極為痛苦。
- 回腸百轉 [huí cháng bǎi zhuǎn]
- 歐陽予倩《梁紅玉》第三場:“思既往想將來回腸百轉,大丈夫處亂世,要力任艱難。”
- 形容內心痛苦焦慮已極。同“回腸九轉”。
- 咳聲嘆氣 [hāi shēng tàn qì]
- 《負曝閑談》第六回:“江裴度無法,只得咳聲嘆氣的出得行門,偏偏包車夫又不知去向,把他恨得跺腳。”
- 因憂傷、煩悶或痛苦而發出嘆息的聲音。
- 叫苦連天 [jiào kǔ lián tiān]
- 明·吳承恩《西游記》第五十五回:“你怎么正戰到好處,卻就叫苦連天的走了?”
- 不住地叫苦。形容十分痛苦。
- 苦不堪言 [kǔ bù kān yán]
- 宋 李昌齡《劉貢父》:“晚年得惡疾,須眉墮落,鼻梁斷壞,苦不可言。”
- 堪:能。痛苦或困苦到了極點,已經不能用言語來表達。
- 苦難深重 [kǔ nàn shēn zhòng]
- 羅廣斌、楊益言《紅巖》第四章:“苦難深重的農民,怎能再忍受反動派的蹂躪。”
- 遭受的痛苦和災難既深又重。
- 淚如雨下 [lèi rú quán yǒng]
- 明·施耐庵《水滸全傳》第八回:“林沖見說,淚如雨下,便道:‘上下,我與你二位往日無仇,近日無冤,你二位如何救得小人,生死不忘。’”
- 眼淚象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之極。
- 離情別緒 [lí qíng bié xù]
- 宋·歐陽修《梁州令》:“離情別恨多少,條條結向垂楊縷。”
- 分離前后惜別、相思的愁苦情緒。
- 亂箭攢心 [luàn jiàn cuán xīn]
- 明·馮夢龍《醒世恒言》第二十卷:“見父親倒在一個壁角邊亂草之上……淹淹止存一息。二子一見,猶如亂箭攢心,放聲號哭。”
- 攢:積聚。亂箭身在心上。比喻內心極度痛苦。
- 勞筋苦骨 [láo jīn kǔ gǔ]
- 東漢·班固《漢書·王褒傳》:“故工之用鈍器也,勞筋苦骨。”
- 指勞動繁重,使筋骨疲勞痛苦。
- 七死八活 [qī sǐ bā huó]
- 元·吳昌齡《張天師》楔子:“今日弄的我一個身子,七死八活。仙子,你那里是報恩,分明害殺小生也。”
- 如同多次死去活來一般。形容受盡痛苦。
- 切齒痛心 [qiè chǐ tòng xīn]
- 《戰國策·燕策三》:“此臣日夜切齒腐心也。”《史記·刺客列傳》:“此臣之日夜切齒腐心也。”
- 切齒:咬緊牙齒;痛心:形容心中極恨。形容憤恨到極點。
- 深惡痛絕 [shēn wù tòng jué]
- 《孟子·盡心下》“斯可謂之鄉愿矣” 宋·朱熹集注:“過門不入而不恨之,以其不見親就為幸,深惡而痛絕之也。”
- 惡:厭惡;痛:痛恨;絕:極。指對某人或某事物極端厭惡痛恨。
- 聲淚俱下 [shēng lèi jù xià]
- 《晉書·王彬傳》:“因勃然數敦曰:‘兄抗旌犯順,殺戮忠良,謀圖不軌,禍及門戶。’音辭慷慨,聲淚俱下。”
- 一邊說一邊哭。形容極其悲慟。

表達心里痛苦的詞語是(1個)
痛心切齒
