<address id="9fz19"></address>
<form id="9fz19"></form>
    <sub id="9fz19"><listing id="9fz19"><listing id="9fz19"></listing></listing></sub> <listing id="9fz19"></listing>
    <form id="9fz19"><nobr id="9fz19"></nobr></form>
    <noframes id="9fz19"><span id="9fz19"><nobr id="9fz19"></nobr></span>

      端午三首

      作者: 清代   趙蕃


      謾說投詩贈汨羅,身今且樂奈渠何。
      嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。


      忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。
      何意更觴昌歜酒,為君擊節一長歌。


      年年端午風兼雨,似為屈原陳昔冤。
      我欲于誰論許事,舍南舍北鵓鳩喧。


      謾說投詩贈汨羅,身今且樂奈渠何。
      都說作詩是為了贈汨羅江,作為當今的快樂又奈何。

      嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。
      我曾經聽說對木雕神像祈求幸福,試著向艾人祝福啊!

      忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。
      明明是忠言,卻不被楚王采納,最后落得個沉江而死的下場,但是留下的文章卻像星星一樣永垂不朽。

      何意更觴昌歜酒,為君擊節一長歌。
      再倒一杯昌歜酒,為屈原而擊節歌唱吧!

      年年端午風兼雨,似為屈原陳昔冤。
      每年端午節都會下雨刮風,像是為屈原喊冤陳情。

      我欲于誰論許事,舍南舍北鵓鳩喧。
      我想要找人談談這些心事,去玩只有屋舍南北的鵓鳩。

      (màn)說投詩贈汨(mì)羅,身今且樂奈渠(qú)何。

      謾說:猶休說。
      汨羅:汨羅江口匯入洞庭湖。
      汨羅江分為南北兩支。
      為南洞庭湖濱湖區最大河流。

      嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。

      木居士:木雕神像的戲稱。
      艾人:端午節,有的用艾束為人形,稱為“艾人”。

      忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。

      沉死:沉江而死。
      星斗羅:星星一樣永垂不朽。

      何意更觴(shāng)昌歜(chù)酒,為君擊節一長歌。

      觴:古代盛酒器。
      昌歜:菖蒲根的腌制品。
      又稱昌菹。
      昌,通“菖”。
      端午節有食菖蒲菹與飲菖蒲酒之俗。

      年年端午風兼雨,似為屈原陳昔冤。

      風兼雨:下雨刮風。
      陳昔冤:喊冤陳情。

      我欲于誰論許事,舍南舍北鵓(bó)(jiū)喧。

      舍:房屋。
      鵓鳩:體淡紅褐色,頭藍灰色,尾尖白色。
      在地面覓食,吃大量小型種子。

      譯賞內容整理自網絡(或由匿名網友上傳),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。
      本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

      謾說投詩贈汨羅,身今且樂奈渠何。
      嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。

      忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。
      何意更觴昌歜酒,為君擊節一長歌。

      年年端午風兼雨,似為屈原陳昔冤。
      我欲于誰論許事,舍南舍北鵓鳩喧。

      《端午三首》是南宋趙蕃的一組關于端午節的詩。
      第一首詩是寫端午節人們對屈原的祭念,表現了人們對屈原的同情。
      第二首詩是端午時候詩人對于屈原忠不見用陳江而死,但是詩文傳千古的感概和惺惺相惜之感。
      第三首詩是詩人端午時候讀歷史有所感觸,卻找不到人傾訴。這里有一種可能是這個詩人也受到冤屈,跟屈原的處境相似。

      譯賞內容整理自網絡(或由匿名網友上傳),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

      màn shuō tóu shī zèng mì luó ,shēn jīn qiě lè nài qú hé 。 謾說投詩贈汨羅,身今且樂奈渠何。
      cháng wén qiú fú mù jū shì ,shì xiàng ài rén chéng zhù hē 。嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。
      zhōng yán bú yòng jìng chén sǐ ,liú dé wén zhāng xīng dòu luó 。 忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。
      hé yì gèng shāng chāng chù jiǔ ,wéi jun1 jī jiē yī zhǎng gē 。何意更觴昌歜酒,為君擊節一長歌。
      nián nián duān wǔ fēng jiān yǔ ,sì wéi qū yuán chén xī yuān 。 年年端午風兼雨,似為屈原陳昔冤。
      wǒ yù yú shuí lùn xǔ shì ,shě nán shě běi bó jiū xuān 。我欲于誰論許事,舍南舍北鵓鳩喧。

      提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

      端午三首作者: 趙蕃

      簡介詩詞名句趙蕃

      趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

        譯文都說作詩是為了贈汨羅江,作為當今的快樂又奈何。我曾經聽說對木雕神像祈求幸福,試著向艾人祝福啊!明明是忠言,卻不被楚王采納,最后落得個沉江而死的下場,但是留下的文章卻像星星一樣永垂不朽。再倒一杯昌歜酒?為屈原而擊節歌唱吧!每年端午節都會下雨刮風,像是為屈原喊冤陳情。我想要找人談談這些心事,去玩只有屋舍南北的鵓鳩。

        注釋謾說:猶休說。 木居士:木雕神像的戲稱。艾人:端午節,有的用艾束為人形,稱為“艾人”。沉死:沉江而死。星斗羅:星星一樣永垂不朽。風兼雨:下雨刮風。陳昔冤:喊冤陳情。舍:房屋。

      端午三首》是南宋趙蕃的一組關于端午節的詩。 第一首詩是寫端午節人們對屈原的祭念,表現了人們對屈原的同情。第二首詩是端午時候詩人對于屈原忠不見用陳江而死,但是詩文傳千古的感概和惺惺相惜之感。第三首詩是詩人端午時候讀歷史有所感觸,卻找不到人傾訴。這里有一種可能是這個詩人也受到冤屈,跟屈原的處境相似。
      网络怎么买世界杯